Studio Ghibli: Novos frutos, legado, relembrando, Museo d’Arte Ghibli e estreias

ghibli_2017_galo2017, ano do Galo, não teremos nenhuma animação do Studio Ghibli, infelizmente. Por outro lado no Japão e no Brasil, terão animações ligadas ao nome do estúdio do qual comentarei nesta postagem. Gostaria também de compartilhar um apanhado geral dos acontecimentos que envolveram o Ghibli no ano de 2016.

Devendo de 2016…

Sim, ainda estou devendo minhas impressões de Ronja, a filha do ladrão (Sanzoku no Musume Ronya), do diretor Goro Miyazaki. Não consegui terminar o anime por uma série de motivos, que inclui tempo e outros afazeres. Acredito que em 2017 eu finalmente consiga concluir. Vamos torcer.

Notícias Importantíssimas…

No final do ano passado, os fãs do Studio Ghibli tiveram sua esperança renovada com os anúncios de Hayao Miyazaki na produção de um longa-metragem e de Isao Takahata revelando um novo projeto.

Meu coração se encheu de alegria em saber que nos próximos anos ainda vou poder me emocionar com mais algum trabalho deles (^_^).

ghibli_isao-takahata_pequeno-projeto

Durante uma entrevista no evento Forum des Images, em Paris, que ocorreu no dia 12 de novembro de 2016, para divulgação da animação coproduzida pelo Studio Ghibli, A Tartaruga Vermelha (2016), na companhia do diretor holandês Michaël Dudok de Wit, Isao Takahata comenta rapidamente, sem revelar muitas informações, que está planejando um “pequeno projeto”. Agora é aguardar ansiosa por mais novidades.

ghibli_owaranai-hito-miyazaki-hayao

No dia 13 de novembro de 2016 foi ao ar na NHK uma emissão especial com duração de 50 minutos sobre o diretor Hayao Miyazaki, intitulada: Owaranai Hito Miyazaki Hayao (Hayao Miyazaki, o homem que não terminou). A dubladora Chika Sakamoto, voz de Mei de Meu Vizinho Totoro (1988), ficou a cargo em narrar à matéria.

Durante dois anos a emissora japonesa segue de perto Hayao Miyazaki na produção do curta-metragem Kemushi no Boro (Boro, a lagarta), prevista para ser lançada no museu Ghibli; e seu trabalho com animação digital.

Miyazaki comentou que não estava satisfeito com o formato da animação e revelou sua decisão de transformar o curta num longa-metragem, que levaria cinco anos para ser produzido, com previsão de conclusão para 2019. (*0*) ~ Ai meu corassaum!

O especial foi incrível! ♥ Muito interessante conferir as imagens da próxima animação, saber um pouco do processo de produção, de suas decisões e sem dúvida o mais bonito, de se emocionar com o carinho de Miyazaki para com a falecida Michiyo Yasuda.

O legado inestimável de Michiyo Yasuda…

ghibli_legado_michiyo-yasuda

Colorista chefe do Studio Ghibli e colaboradora de longa data dos diretores Hayao Miyazaki e Isao Takahata, a designer e colorista Michiyo Yasuda faleceu aos 77 anos no dia 05 de outubro de 2016.

Nascida 28 de abril de 1939 em Tóquio, Michiyo Yasuda ao longo de sua carreira trabalhou em vários importantes estúdios de animação, incluindo a Toei Animation, onde conheceu Isao Takahata e Hayao Miyazaki. Começou sua parceria com os dois realizadores no filme Panda! Go Panda! (1972) e na série Mirai Shōnen Konan (1978).

Figura central do Studio Ghibli, e também conhecida do público por documentários e outros making of dedicado ao estúdio (*a senhora Michiyo sempre me pareceu uma mulher simpática*), Yasuda parecia ser a única pessoa capaz de “enfrentar” Hayao Miyazaki.

Ela trabalhou em quase todos os filmes do Studio Ghibli. Aposentou-se em 2008, no final da produção de Ponyo – Uma Amizade que Veio do Mar (2008), mas voltou a trabalhar em Vidas ao Vento (2013).

Durante sua carreira de cinco décadas na indústria da animação, Michiyo Yasuda deixou um legado inestimável.

Muito obrigada por seu trabalho marcante, Michiyo Yasuda. ありがとうございます。

Relembrando os ~ 30 anos de Studio Ghibli no lulunettes ~…

30-anos_Studio-Ghibli_lulunettes_logo

Ano passado este cantinho comemorou os 30 anos do Studio Ghibli. Tivemos várias leituras, consequentemente postagens, referentes às três figuras criadoras e emblemáticas do estúdio: Hayao Miyazaki, Toshio Suzuki e Isao Takahata.

Amei fazer este especial! ♥ Foi enriquecedor reler e conhecer um novo autor nipônico. Quem quiser rever, ou se você não sabia da comemoração, é só acessar a lista abaixo (^_^).

Eu no Museo d’Arte Ghibli…

ghibli_lulu_museo-darte-ghibli

Na minha viagem ao Japão, que ocorreu no mês de outubro do ano passado, conheci finalmente o Museo d’Arte Ghibli (^o^v), localizado na cidade de Mitaka, província de Tóquio.

Perambular pelo belíssimo museu do estúdio de animação que mais amo, ver todos aqueles objetos de Hayao Miyazaki tão de pertinho e outros criados para o museu, conferir a exposição especial, assistir a uma animação exclusiva naquele lindinho cinema aconchegante, caminhar no teto jardim, ficar ao lado do robô de Laputa: O Castelo no Céu (1986) e entre outras maravilhas, sem dúvida foi à realização de um antigo sonho (*-*).

Teremos uma postagem especial sobre este dia. Como de todos os momentos memoráveis de minha viagem ao Japão. Por favor, aguardem.

Animações para 2017…

ghibli_tartaruga_mary

Como comentei no inicio, não teremos nenhuma animação prevista do Ghibli para este ano. Por outro lado, duas animações ligadas ao nome do estúdio terão estreia no Japão e no Brasil.

ghibli_mary-to-majo-no-hana

Mary to Majo no Hana

Previsto para o verão de 2017 nos cinemas japoneses, Mary to Majo no Hana (Mary e a Flor da Bruxa), terceira animação do diretor Hiromasa Yonebayashi (O Mundo dos Pequeninos (2010) e As Memórias de Marnie (2014)), é uma adaptação do livro The Little Broomstick, de Mary Stewart.

Além de dirigir, Yonebayashi está coescrevendo o roteiro com Riko Sakaguchi, que produziu o roteiro de O Conto da Princesa Kaguya (2013). A trilha sonora será composta por Takatsugu Muramatsu (o mesmo de As Memórias de Marnie).

A produção é assegurada pelo estúdio PONOC cujo fundador é Yoshiaki Nishimura, que acompanhou anteriormente as produções de O Conto da Princesa Kaguya e As Memórias de Marnie, deixando o Studio Ghibli no final de 2014. Fundado em 2015, o estúdio PONOC é basicamente formado por alguns ex-funcionários do Studio Ghibli.

Fiquei animada com o teaser, provavelmente pela visível influência das criações de Miyazaki. Estou curiosa para assistir. Espero que tenha estreia no Brasil neste ano (*pouco provável*) ou em 2018 (*torcendo*).

ghibli_a-tartaruga-vermelha

A Tartaruga Vermelha

Já no Brasil, a estreia de A Tartaruga Vermelha, com direção de Michael Dudok de Wit e a coprodução do Studio Ghibli, está para chegar aos cinemas brasileiros no dia 2 de fevereiro deste ano. [Atualização] Agora a animação ganhou uma nova data de estreia nos cinemas brasileiros: em cartaz no dia 16 de fevereiro.

A Tartaruga Vermelha é uma animação sem falas e narra à história de um homem preso numa ilha deserta. Sozinho, ele deve aprender a sobreviver. Enquanto ele tenta escapar na sua jangada, acaba encontrando uma tartaruga misteriosa.

Desde a primeira vez que assisti ao trailer fiquei num estado de indiferença. Revendo, a mesma sensação permaneceu. Não sei se pela impressão do trailer entregar um cadinho da trama. No mais, eu vou ao cinema assistir. Afinal é só um trailer. A animação pode revelar-se surpreendente.

E por fim…

Deixo minhas felicitações a este homem que tanto admiro. Parabéns por seus 76 anos, Miyazaki-san! ♥

ghibli_hayao-miyazaki_0

おたんじょうびおめでとうございます。(\^o^/)

Livro: Dans le Studio Ghibli – Toshio Suzuki

Dans le Studio Ghibli - Toshio SuzukiChegou o dia da quarta resenha da comemoração dos 30 anos de Studio Ghibli no Lulunettes (\^o^/). Infelizmente é a ultimo livro a ser resenhado. Uma pena. Estou amando fazer esse projeto (*-*).

Hoje trago minhas impressões do livro de não ficção que mergulha nas memórias do produtor Toshio Suzuki: Dans le Studio Ghibli, que foi publicado originalmente em 2008 no Japão.

Mesmo tendo um fluxo linear dos fatos, o livro é escrito de uma forma bastante intima e complementado por trechos de entrevistas e documentos internos do estúdio. Desde o inicio o autor comenta que explorará os fatos de acordo com as coisas importantes que sua memória guardou.

Então Toshio-san aborda o início de sua carreira, seu encontro engraçado e tenso com as duas figuras emblemáticas do estúdio, a formação do estúdio, a primeira vez que assinou como produtor do Ghibli (foi em Omohide Poro Poro), suas conversas com Hayao Miyazaki e Isao Takahata e comentários das produções até Gake no Ue no Ponyo.

Por ter tantos detalhes, destaquei os que, particularmente, achei mais interessantes, e os que a minha (fraca) memória fez o favor de guardar (>_<).

Segue abaixo minhas impressões do livro em formato de vídeo, que foi feito com muito carinho:

Graças ao especial, reli esta incrível obra de Toshio Suzuki. A primeira leitura havia sido feita na época de seu lançamento na França. Depois desses anos, com a releitura, Dans le Studio Ghibli continua sendo um dos meus livros de não ficção preferidos. É uma obra deliciosa e agradável de ler (^_^). E redescobrir essas curiosidades animou muito meu coração (^o^). Eu estava empolgadíssima durante a leitura!

Ah, lembrei que tenho de adquirir e ler O Portal, de Natsume Soseki, urgentemente. Mas antes disso, tenho de ler E Depois (*ainda bem que já tenho o livro*), para depois partir para O Portal que ainda tenho que comprar (>_<). Estou curiosa, pois sempre gosto dos livros que o Miyazaki indica. Como diz Suzuki, Miyazaki e Takahata são grandes leitores.

Dans le Studio Ghibli, de Toshio Suzuki, é um verdadeiro deleite para qualquer fã de animação japonesa e especialmente do estúdio. O livro mostra que seus criadores realmente amam fazer animações, e querem que nós, expetadores, nos emocionemos com suas mensagens. Por isso à originalidade das obras e a unicidade delas. São trabalhos para ficar guardados na memória.

.

Título: Dans le Studio Ghibli – Travailler en s’amusant
Título original: Shigoto Dôraku – Studio Ghibli no Genba, 仕事道楽 – スタジオジブリの現場
Autor: Toshio Suzuki
Tradução: Myriam d’Artois-Ako
Editora: Kana
Páginas: 226
Ano: 2011

.

30-anos_Studio-Ghibli_lulunettes_logo

A resenha do livro de não ficção Shigoto Dôraku – Studio Ghibli no Genba faz parte da comemoração dos 30 anos de Studio Ghibli no Lulunettes (^_^) Para acompanhar os demais títulos desse especial recomendo que verifique esta publicação.

Livro: Le Vent se Lève – Tatsuo Hori

Le Vent se Lève - Tatsuo HoriFinalmente chegou o dia da terceira resenha da comemoração dos 30 anos de Studio Ghibli no Lulunettes (\^o^/).

Hoje trago minhas impressões da obra de Tatsuo Hori: Le Vent se Lève, que foi escrita entre 1936 e 1937. Depois de 56 anos o livro foi publicado na França, mas só o conheci através de Hayao Miyazaki ao assistir Vidas ao Vento em 2014.

A narrativa de Le Vent se Lève concentra-se na história de um escritor e sua noiva enferma, chamada Setsuko, no sanatório do monte Yatsugatake, em Nagano. O drama do casal trás uma intensa reflexão do personagem-narrador de recuperar o gosto pela vida. Afinal perder a pessoa amada causa uma dor inimaginável.

Interessante destacar que a obra de Hori carrega um teor autobiográfico. Sua noiva Ayako Yano faleceu ainda jovem de Tuberculose. Então o autor empresta essa triste passagem de sua vida e suas sensações mais profundas ao personagem. Dá para notar a profundidade das palavras, em como aquilo que ele escreve é real.

Kaze Tachinu ganhou três adaptações, a ultima, a mais conhecida mundialmente, é a animação de Hayao Miyazaki, Vidas ao Vento, lançada em 2013 no Japão (*quem quiser conferir minhas impressões – clique aqui e aqui*). Na obra do diretor japonês, ele inspirou o drama de Jiro e Naoko no casal de Hori. Nos créditos da animação, Miyazaki homenageia Tatsuo Hori e Jiro Horikoshi.

Segue abaixo minhas impressões do livro em formato de vídeo:

Depois que li o romance notei as sutis referências na obra de arte de Miyazaki. Engraçado que a melodia Hikōki-gumo (ひこうき雲), da cantora Yumi Matsutoya, que é a musica tema da animação, ecoava constantemente durante a leitura.

Amei o romance! ♥ Agora Le Vent se Lève faz parte da lista dos meus livros queridinhos da literatura japonesa. É uma obra muito intensa!

Espero fortemente que alguma editora do Brasil (*Oi, Estação Liberdade!*) se interesse em publicar Kaze Tachinu, de Tatsuo Hori, pois necessitamos dessa obra que traz uma narrativa com extraordinária sensibilidade sobre a urgente necessidade de continuar vivendo no nosso idioma.

.

Título: Le Vent se Lève
Título original: Kaze Tachinu, 風立ちぬ
Autor: Tatsuo Hori
Tradução: Daniel Struve
Editora: L’Arpenteur
Páginas: 128
Ano: 1993

.

30-anos_Studio-Ghibli_lulunettes_logo

A resenha do romance Kaze Tachinu faz parte da comemoração dos 30 anos de Studio Ghibli no Lulunettes (^_^) Para acompanhar os demais títulos desse especial recomendo que verifique esta publicação.

Livro: La Tombe des Lucioles (Túmulo dos Vagalumes) – Akiyuki Nosaka

La Tombe des Lucioles (Túmulo dos Vagalumes) - Akiyuki NosakaChegou o dia da segunda resenha da comemoração dos 30 anos de Studio Ghibli no Lulunettes (\^o^/).

Hoje trago minhas impressões da obra mais conhecida de Akiyuki Nosaka: La Tombe des Lucioles (Túmulo dos Vagalumes), publicado no Japão em 1967.

Diferente da famosa versão animada do Studio Ghibli dirigida por Isao Takahata, que trás uma forte poesia na tragédia sofrida por Seita e Setsuko, a escrita de Nosaka é bastante crua. Então, eu acredito que o sentimento sentido das obras seja um pouco diferente entre elas, pois no romance a – revolta – prevalece, enquanto que na animação a – tristeza – toma conta. No entanto ambas são realidades duras.

Segue, logo abaixo, minhas impressões do livro, tendo também um breve comentário sobre as adaptações (a animação de 1988 e o live-action de 2005), em formato de vídeo:

Sinopse: Túmulo dos Vagalumes, de Akiyuki Nosaka, acompanha os últimos passos dos irmãos Seita e Setsuko no bombardeio de Kobe em 1945.

Minha leitura e releitura foram realizadas numa edição especial belamente ilustrada lançada pela editora francesa Philippe Picquier, que acabou excluindo a outra narrativa que sempre acompanha Hotaru no Haka (*eu também tenho a edição com ambos os romances, então depois volto pra falar de Amerika Hijiki (^_~)*).

Ah, para aquele que ainda não assistiu a animação Túmulo dos Vagalumes do Studio Ghibli, recomendo que separe um pacote de lenço e prepare o coração, pois a animação é muito emocionante. (*eu sempre choro horrores quando revejo Túmulo dos Vagalumes (Ç_Ç). É uma história que nos atinge de várias formas.*).

.

Título: La Tombe des Lucioles (Túmulo dos Vagalumes)
Título original: Hotaru no Haka, 火垂るの墓
Autor: Akiyuki Nosaka
Tradução: Patrick De Vos
Ilustrações: Nicolas Delort
Editora: Philippe Picquier
Páginas: 96
Ano: 2009

.

30-anos_Studio-Ghibli_lulunettes_logo

A resenha do romance Hotaru no Haka faz parte da comemoração dos 30 anos de Studio Ghibli no Lulunettes (^_^) Para acompanhar os demais títulos desse especial recomendo que verifique esta publicação.